موارد مشتركة造句
例句与造句
- الموارد الطبيعية، موارد مشتركة أو مشاعة
B. 共有或共同的自然资源 - وهي موارد مشتركة بالمعنى الحقيقي للكلمة.
它们是真正意义上的共有资源。 - الموارد الطبيعية، موارد مشتركة أو مشاعة
B. 共有或共同的自然资源 46 - كما أن الموارد السمكية في الغالب تتجاوز نطاق الحدود الوطنية ومن ثم تمثل موارد مشتركة مع البلدان المجاورة.
另外,渔类资源的分布往往跨越国界,成为邻国之间共享的资源。 - وينبغي ألا يحل التعويض النقدي، بأي حال من الأحوال، محل التعويض العيني في شكل أرض أو موارد مشتركة الملكية.
现金赔偿在任何情况下均不应替代土地和共有财产资源等形式的不动产赔偿。 - (ب) وتفقد فيه الموارد هوية مصدرها عندما تقدَم كمساهمة في مجموعة موارد مشتركة توزَع بعدئذ تبعا لسياسات مجلس الإدارة؛
(b) 一旦资源投入了共同资金库,就看不出其个别来源,然后这些资金就依照理事会的政策加以分配; - وتحدد هذه المبادئ التوجيهية مساحة حيز العمل المخصص لكل موظف، حسب الرتبة، وتخصص حيز موارد مشتركة لكل طابق ولمجموعة من أماكن العمل المخصصة.
准则规定了每个工作人员依据职等应予分配的办公面积,并为每个楼层和各组专用办公空间指定了共用资源空间。 - ويشير الأمين العام إلى أن إحداث موارد مشتركة في الإدارتين ساهم في تيسير الاندماج وتحقيق وفورات الحجم وتعزيز وضع وتطبيق معايير ونُظم موحدة على صعيد الإدارتين.
秘书长表示,两个部共享资源有助于统一,实现了一些规模效益,加强了在两个部制订和采用统一标准和系统的工作。 - 4-10 يشكل مكتب مدير المكتب وقسم الشؤون العامة ومركز أوضاع عمليات حفظ السلام والمكتب التنفيذي موارد مشتركة تقدم الخدمات إلى إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
10 办公室主任办公室、公共事务科、维持和平情况中心和执行办公室共享资源,向维持和平行动部和外勤支助部提供服务。 - وعلى الصعيد العالمي، عمل الصندوق مع البنك الدولي على وضع الشكل النهائي لمجموعة موارد مشتركة بين الوكالات تتعلق بإشراك الشبان وإدماج قضاياهم في استراتيجيات الحد من الفقر والخطط الإنمائية الوطنية.
在全球一级,人口基金与世界银行协作,最后确定了关于把年轻人及其问题纳入减贫战略和国家发展计划的机构间资源工具包。 - 37- يمكن للبلدان التي تتقاسم موارد مشتركة (مثل مستجمعات المياه، وسلاسل الجبال) أو التي تعاني من مشاكل مشتركة أن تتعاون لتحقيق تجميع فعال للموارد وأن تنجز ما لا يستطيع إنجازه أي بلد بمفرده.
分享共同资源(例如集水盆地、山区)或面临共同问题的各国可开展合作,高效率地集中利用资源,取得单个国家无法实现的成就。 - لقد أسهم إحداث موارد مشتركة داخل إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني ليس فحسب في تيسير الاندماج وتحقيق وفورات الحجم وإنما أيضا في تعزيز وضع وتطبيق معايير ونُظم موحدة على نطاق الإدارتين كلتيهما.
设立维持和平行动部和外勤支助部的共有资源不仅可促进整合、实现规模经济,还可促进这两个部门制订和采用统一的标准和制度。 - وفي بيئات ريفية عديدة، تشكل الإيرادات الآتية من موارد مشتركة (مثل الغابات، أو مصايد الأسماك، أو الشعب المرجانية، أو الممرات المائية، أو المراعي، أو الموارد المعدنية) عنصرا رئيسيا من عناصر إيرادات الفقراء من سكان المناطق الريفية.
在许多农村地区,来自共享资源(如森林、渔业、珊瑚礁、水道、草场和矿产资源)的收入是农村穷人家庭收入的一个重要组成部分。 - وترى حكومته أنه يتعين النظر في المسائل التي تنطوي على موارد مشتركة على الصعيد المتعدد الأطراف، ولذا ترى أن الحل الأفضل من الناحية العملية لمشاكل الطاقة في المنطقة هو بناء عدد من محطات الطاقة الكهرمائية الأصغر، ذات الناتج المكافئ من الطاقة.
乌兹别克斯坦政府认为,涉及共有资源的问题需要通过多边方式解决,因此认为,该区域的能源问题的更加可行的解决办法是建造若干个发电能力相当的小型水电站。 - وتلاحظ اللجنة الجهود المبذولة في اقتراح موارد مشتركة ولكنها ترى أنه كان من الممكن بذل جهد أكبر لخفض التكاليف وإنشاء هيكل للآلية أصغر وأكثر فعالية من حيث التكاليف وفقا لقرار مجلس الأمن 1966 (2010).
委员会注意到提出共享资源所作的努力,但认为还可以做得更多,以减少经费,按照安全理事会第1966(2010)号决议,为余留机制设立一个小规模的、更符合成本效益的结构。
更多例句: 下一页